The trial or petit jury of12 persons is used in trials of common law, both criminal and civil, except where the right to a jury trial is waived by consent of all parties at law. 对12人的审判或小陪审团是在共同使用的法律,刑事和民事审判,除非对陪审团审判的权利在法律上是由各方同意豁免。
· The parties are waiving their right to seek remedies in court, including the right to jury trial. ·合约各方放弃向法院寻求解决的权利,包括放弃陪审团审讯的权利。
In determining the constitutional right to a jury trial one must be careful to distinguish between the federal constitution and state constitutions and between civil cases and criminal cases. 在确定宪法中规定的陪审团审理的权利的过程中,任何一个人都必须把联邦宪法和州宪法、民事诉讼和刑事诉讼认真地加以区别。
The right to a jury trial prevents police and prosecutors from locking someone up without first proving to a group of ordinary citizens that he or she deserves punishment. 被告申请陪审团审判的权利使警方和检察官不得在向一组普通市民表明某人该当惩处之前便将其关押起来。
Guarantor waives any right to a jury trial in any action hereunder or arising out of Buyers transactions with Seller. 担保人放弃在因本担保书或买卖双方交易而产生的任何诉讼中由陪审团审理的所有权利。